These few paragraphs—recounting events and persons in the Mahabharata referenced in Andha Yug—are necessarily brief and superficial. Composed. Andha Yug: The Age of Darkness. By Dharamvir Bharati. Translated with a critical introduction by Alok Bhalla. Mānoa: Pacific Journal of International Writing Andha yug. Responsibility: Dharamvir Bharati ; translated, with a critical introduction by Alok Bhalla. Uniform Title: Andhā yuga. English; Imprint: New Delhi ; New.

Author: Taukora Mezirg
Country: Bermuda
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 13 June 2010
Pages: 59
PDF File Size: 2.65 Mb
ePub File Size: 7.62 Mb
ISBN: 498-1-88982-451-2
Downloads: 71391
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Doumuro

In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content: With each succeeding epoch, the universe deteriorates, marred by the imperfections of the prior one.

No trivia or quizzes yet. In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content: Webarchive template wayback links All articles with dead external links Articles with dead external links from October Articles with permanently dead external links. Hardcoverpages.

An iconic yuug of the last days of Mahabharata. Basic knowledge of the Mahabharata is necessary. One of the most significant plays of post-Independence India, Dharamvir Bharati’s Andha Yug raises pertinent moral issues in the context of Partition-related atrocities.

The selection and use of characters was perfect like using the character of Yuyutsu Duryodhan’s half-brother a lesser known character of the epic was wonderful. SearchWorks Catalog Stanford Libraries. Book titles OR Journal titles.

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Admittedly most of the initial knowledge came through the community watching of the Ramanand Sagar’s adaptions of these epics, they were also supplemented by the family recollection of the stories heard through teachers and spiritual gurus. The Mahabharata is conterminous with the world.

Find it at other libraries via WorldCat Limited preview. The moral burden of the play is yuh every act of violence inevitably debases society as a whole. Oh what a war which no one wins and loses both foe and friend. The pieces are cleverly managed and well rendered. Book titles OR Journal titles. It is thus as difficult to say what the Mahabharata is about as to say what existence is about.


This may sound bleak but the attempt here is not to end at hopelessness. This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. They can be drawn and redrawn at every moment of time by the will of man. These few paragraphs—recounting events and persons in the Mahabharata referenced in Andha Yug —are necessarily brief and superficial.

Longing for one last act of revenge, they refuse to condemn Ashwatthama when he releases the ultimate weapon, the brahmastra, which threatens to annihilate the world. Thanks for telling us about the problem. Indeed, the beginning of the Mahabharata states that “whatever exists here exists elsewhere, but what does not exist here exists nowhere.

Work Cited Alkazi, Ibrahim.

Andha yug in SearchWorks catalog

Andha Yug EnglishTr. The first is an age of perfection and purity [End Page ] lasting 1, years. Eras recur like the shuttle passing back and forth on a loom: Enter the email address you signed up with and we’ll email you a reset link.

Examining the questionable nature of Dharma, of fate being singularly driven by one’s Karma or actions, and the fragility of being nadha God in the Age aandha Visionless warriors, ‘Andha Yug’ zndha an allegory for society where collective defeat is the only outcome of personal and political conflicts.

Dhritarashtra—who is regent while his sons and Pandu’s all come of age—literally “turns a blind eye” as his voracious firstborn son, Duryodhana, refuses to divide the kingdom or to allow his cousin to become king. Ashish Sharma rated it it was amazing May 27, The Mahabharata is about andga politics, about national disintegration and schisms; the Indian here confronts the forces of history.


View freely available titles: Its theatrical success also lies in its structural flexibility that adapts to diverse theatrical experiments.

Thus Krishna bestows responsibility on the humans for their own salvation: The issue under review features the translation of an important text by Hindi writer Dharamvir Bharati —the canonical verse play Andha Yug: Help Center Find new research papers in: The entire dimension of the stage is used to portray the tension of the situation.

The latter was adapted jug a film by Shyam Benegal in That is why when Ashwatthama releases the ultimate weapon, the brahmastra, ansha threatens to annihilate the world, they refuse to condemn it as ethically reprehensible. Yuyutsu is used andua an epitome of that right person who clearly makes a choice between black and white and stands by his choice but in the end becomes a victim of his own chosen side.

Dharamvir Bharati Official website. Dharamvir Bharati —was a renowned Hindi novelist, poet, and playwright.

SearchWorks Catalog

The Age of Darkness. There are no discussion topics on this yig yet. If you would like to authenticate using a different subscribed institution that supports Shibboleth authentication or have your own login and password to Project MUSE, click ‘Authenticate’.

Ashwatthamason of guru Dronacharyain one last-ditch act of revenge against the Pandavas, releases the ultimate weapon of destruction — the Brahmastrawhich promises to annihilate the world. This is shown by Krishna’s presence amid the mindlessness of fellow human beings.

Project MUSE Mission Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science uyg through collaboration with libraries, publishers, and scholars worldwide. Works based on the Mahabharata.

Author: admin